Tria parto S

Unua parto S

Dua parto S

Kvara parto S

Kvina parto S

Sesa parto S

 

Sidart/o Gotamo

sider/a

siderit/o

siderurgi/o

Sidnej/o Sydney

sieĝ/i t obléhat, obklíčit, přen. obklopovat, svírat =o obléhání levi la =on zesílit obléhání; =ostato stav obležení, vyjímečný stav

Siemens-Martin-forno

sien/o

Sien/o

sienit/o

Siera-Leon/o

Sieranevad/o

siest/o siesta, polední oddech =i n odpočívat po obědě, mít sies tu

sifilis/o lék. syfilis, syfilida, příjice

sifon/o sifon, násoska; =i t přelévat násoskou; =akvo sodová voda

sigel/o pečeť <> =o de malriĉeco pečeť chudoby =i t (za)pečetit, opatřit pečetí <> tiu afero =is ilian amikecon tento případ zpečetil jejich přátelství <> ŝiaj lipoj restis =itaj nepromlu vila (její rty zůstaly zapečetěné) =ilo pečetidlo; =fermi t (za)pečetit, opatřit pečetí; =ringo pečetní prsten; =vakso pečetní vosk

Sigfrid/o

Sigismund/o Zikmund

sigl/o

sigma jméno řeckého písmene sigma

sigmoid/o

Sigmund/o Zikmund

sign/o znamení, značka, pokyn(utí) =o de vivo známka života =o de malforteco, de malsano příznak slabosti, nemoci diakrita =o jaz. diakritické znaménko eksklamacia =o vykřičník interpunkci aj =oj jaz. rozdělovací znaménka =ado označování =aro soubor značek příznaků =aro de la histerio příznaky hysterie surdmu tula =aro znaková řeč =i t (o)značit, poskynout <> =i per mano al taksio zamávat na taxi

signal/o signál =aro kód signálů =ejo žel. signalizační místnost =i t signalizovat la trajno estas =ita vlak (příjezd vlaku) je hlášen =ilo semafor, signální přístroj =isto signalizátor =izi t označit cestu signálními značkami; =flago signalizační praporek; =korno houkačka; fajrobrigada =korno požárnická houkačka; =vorto heslo, návěští

signatur/o signatura (podpis, značka) =i t podepsat, označit

signif/i t znamenat, mít (určitý) význam =a významný =o význam přen. závažnost; =oplena velmi významný, závažný

signifik/a

sik/o

sikari/o St najatý vrah

Sikim/o

sikl/o

sikomor/o

sikoz/o

Sikst/a

sil/o tech. silo

sila/o

silab/o slabika =i t slabikovat =iga jaz. slabikotvorný, slabič ný, sonantní

silan/o

silen/o

Silen/o

silent/i n mlčet =a tichý =ema mlčenlivý =igi umlčet =igilo tech. tlumič =iĝi zmlknout =o ticho hud. pomlčka; =filmo němý film

sileps/o

Silezi/o Slezsko

silf/o 1 mytol. Meluzína

silf/o 2 zool. mrchožrout

silic/o = siliko

silici/o chem. křemík

silik/o geol., chem. křemen, pazourek

silikat/o silikát, křemičitan

silikon/o

silikoz/o

silikv/o

silimanit/o

silk/o text. hedvábí; =aĵoj hedvábné zboží; =raŭpo housenka bource morušového

silogism/o

siluet/o silueta =iĝi rýsovat se

silur/o zool. sumec

siluri/o geol. silur

silvestr/a

silvi/o

silvikultur/o

silvin/o

silvinit/o

sima/o

simarub/o

simbiont/o

simbioz/o zool. symbióza, soužití

simbol/o symbol, znak fyz., chem. značka fonetikaj =oj fonetické znaky đemia kemia =aro chemické značky =(ig)i t symbolizovat =igi purecon per blanko symbolizovat čistotu bílou barvou la blanko =as purecon bílá symbolizuje čistotu

simbolik/o symbolika; =o de la blazono heraldika

simbrank/o

simens/o eltech. jednotka vodivosti siemens

Simeon/o

simetri/o symetrie, souměrnost =a symetrický, souměrný =a triangulo mat. rovnoramenný trojúhelník =eco souměrnost (vlastnost)

Simferopol/o

simfit/o bot. kostival

simfiz/o anat. spona stydká, kostní spojení, bot. srůst pubia =o spona stydká

simfoni/o hud. symfonie

simi/o opice =a opičí =eska rikano přen. opičí úšklebek =i t přen. napodobovat <> (mallerte) =i nobelan sintenon opičit se po pánech

simil/a podobný =aĵo něco podobného, lit. parabola =eco podobnost =i t podobat se (ion, al io něčemu) =igi porovnat, zpodobnit =ulo dvojník

Simon/o

simoni/o

simpat/o anat. sympatikus, sympatické nervstvo

simpati/o sympatie =a sympatický =i n sympatizovat (kun iu s ně kým)

simpatik/o = simpato

simpatin/o

simpl/a jednoduchý, prostý =a animo prostá duše =a tago všední den =eco jednoduchost, prostota =igi zjednodušit =ulo prosťáček

Simplon/o

simpodi/o bot. sympodium, sounoží

simpozi/o hist. sympozion, diskuse při hostině odb. sympozium, vědecká konference

Simpson/a

simptom/o symptom, příznak, známka něčeho =aro lék. syndrom, soubor příznaků =i ion jevit příznak něčeho

simptomologi/o

simul/i simulovat, tech. napodobovat, lék. předstírat =i kondiĉojn napodobovat podmínky; =(ad)o simulace; =anto simulant

simuli/o

simultan/a simultánní, souběžný, současný

simun/o = samumo

sin. = sinuso

sin/o klín, lůno, hist. hrudní část oděvu

s-ino = sinjorino

sinagog/o synagoga, židovská modlitebna

Sinaj/o

sinantrop/o

sinap/o bot. hořčice (rostlina)

sinapism/o = sinapa kataplasmo

sinaps/o anat. nervový zápoj

sinarki/o

sinartr/o

sincer/a upřímný =eco upřímnost

sinciti/o

sind/a

Sind/o = Induso

Sindbad/o Sindibád

sindik/o

sindikalism/o = sindikatismo

sindikat/o syndikát, odbor(ová organizace) =ano odborář

sindrom/o lék. syndrom, soubor příznaků

sinedri/o

sinekdoĥ/o, sinekdok/o lit. synekdocha, přenesený význam

sinekur/o sinekura, výnosné místo

sinerez/o

sinergi/o fil. součinnost, spolupůsobení, anat., lék. synergismus

sineti/o

Singapor/o, Singapur/o Singapur

singnat/o

singular/o jaz. singulár, jednotné číslo (= ununombro)

singult/i n škytat

sinhal/o sinhálština

sinistr/a lit. chmurný, zlověstný nevh. levý =o i práv. pohroma

sinistroz/o

sinjor/o pán, pan hist. feudální pán =eto panáček (i posměšně) =ido panský, šlechtický syn(ek) =ino paní moŝta =ino milostivá paní la =o grafo pan hrabě la =ino princino paní kněžna; =domo šlechtický dům; S=preĝo Otčenáš

sink/i n klesat, padat, (po)nořit se ŝipo =is antaŭ niaj okuloj loď se potápěla potopila před našima očima

sinklinal/o geol. synklinála, koryto

sinkop/o synkopa, lék. náhlá mdloba, hud. přesunutí přízvuku, jaz. vypuštění hlásky slabiky

sinkretism/o synkretismus, směs názorů

sinkritiko sebekritika

sinkrociklotron/o

sinkron/a, sinĥron/a synchronní, souběžný =eco synchronie =igi synchronizovat =igilo synchronizátor

sinkronoskop/o

sinkrotron/o

sino-

sinod/o náb. synod(a), sněm, shromáždění

sinolog/o

sinologi/o

sinonim/o jaz. synonymum, slovo souznačné

sinonimi/o

sinonimik/o

Sinop/o

sinopl/o

sinoptik/a synoptický, přehledný

sinost/o synostóza, kostěnný srůst

sinovi/o anat. synovie, kloubní maz

sinoviit/o

sintagm/o jaz. syntagma, spojení slov

sintaks/o jaz. syntax(e), skladba

sintetik/a = sinteza

sintez/o syntéza =i t sjednocovat, slučovat

sintr/o geol. sintr, povlak =ado tech. sintrace, spékání, slino vání =i t chem. slinovat, zhutňovat spékáním

sinu/o zatáčka, záhyb =i n vlnit se, klikatit se

sinus/o mat. sinus anat. záhyb, dutina

sinusit/o

sionism/o v. cionismo

sipaj/o

sir/o Sire, Vaše Veličenstvo

Sirakuz/o

sirapt/o = stepkoko

Sirdarj/o

siren/o 1 mytol. siréna; přen. svůdnice

siren/o 2 tech. siréna

siren/o 3 zool. ochechule

sirf/o

Siri/o Sýrie

siring/o bot. šeřík

siringobulbi/o

sirinks/o 1 = pajloŝalmo

sirinks/o 2

Sirius/o

sirok/o

sirop/o sirup

Sirt/o

sisal/o text. sisal, vlákno z agáve

sisimbri/o

sisirink/o

sism/a v. seisma

sismograf/o

sismografi/o

sismolog/o

sismologi/o

sistem/o systém, soustava =o de regado vládní zřízení centra nerva =o centrální nervová soustava demokratia =o demokratické zřízení duuma =o inf. binární dvojková soustava metra =o me trická soustava trifaza =o eltech. trojfázová soustava =a sys témový, systematický, soustavný =igi systematizovat, utřídit

sistematik/o systematika, biol. roztřídění rostlin a živočichů

sistol/o fyziol. srdeční systola, stažení srdečního svalu

sistr/o

sit/o 1

sit/o 2

sitel/o vědro, džber, kýbl

situ/o umístění, poloha =i n ležet, nacházet se turo =anta norde de la placo věž stojící severně od náměstí =igi situovat, umís tit

situaci/o situace, postavení (např. společenské) nevh. pozice, umístění okupi altan =on zaujímat vysoké postavení, být na význačném místě

siu/o

sium/o

Siva/o = Ŝiva/o

sivateri/o

Sizif/o Sisyfos; =a sisyfovský, marný; =a laboro, =aĵo sisyfovské úsilí, marná námaha

sizigi/o

skab/o

skabel/o stolička, podnožka (= piedbenketo)

skaben/o konšel, radní

skabi/o lék. svrab

skabioz/o

skadr/o voj.skadrona, eškadrona, jezdecká rota

skafald/o stav. lešení =i n postavit lešení

skafandr/o skafandr =isto potápěč, kosmonaut

skafoid/o

skafopod/oj

Skagerak/o

skal/o hud. stupnice, tech. stupnice přístroje, měřítko mapy výkresu

Skal/o

skalar/o fyz. skalár, veličina

skald/o

skalen/o

skalp/o skalp =i t skalpovat

skalpel/o lék. skalpel, chirurgický nůž

Skamandr/o

skan/i t podrobně prohlédnout eltech. snímat obraz =ilo skaner

skand/i t lit. skandovat, rytmizovaně recitovat

skandal/o skandál, ostuda, průšvih =i t skandalizovat, ostouzet =iĝi pohoršit se

skandi/o

skandik/o

skandinav/o Skandinávec; =a skandinávský; =ino skandinávská žena; S=io, S=ujo Skandinávie

Skani/o

skanografi/o

skansen/o skanzen

skap/o

skapol/o anat. lopatka

skapolagi/o

skapulari/o

skarab/o brouk zool. chrobák

skarabe/o

skarifik/i lék., zeměd. skarifikovat, naříznout; =ilo lék. skarifikátor; zeměd. lukořez; =o skarifikace

skarifikator/o

skarlat/o šarlat, nach

skarlatin/o lék. spála

skarol/o

skarp/o šerpa

Skarp/o

skat/o

skatol/o 1 krabice

skatol/o 2

skeĉ/o div. skeč

SKEF = Slovakia Esperanta Federacio

Skeld/o

skelet/o anat., tech. kostra přen. osnova =a kosterní stav. ske letový, přen. vyzáblý =a armeo chatrná armáda =a parolado ne valná přednáška

skeleton/o sport. skeleton, závodní sáně

skem/o, sĥem/o schéma, obrys, osnova, nástin =o de la tragedio schéma, osnova tragédie =a schematický, neživotný

sken/i = skani

skeptik/a skeptický, pochybovačný =ulo skeptik

skerc/o hud. scherzo

skerm/i n šermovat =ado šerm; =omajstro učitel mistr šermu

sket/i n bruslit =ejo kluziště =ilo brusle; =kuristo rychlobruslař

ski/o lyže =i n lyžovat; =bastono lyžařská hůl; =kuro běh na lyžich; =pantalono šponovky; =saltovego lyžařský můstek;

skibal/o

skien/o

skifl/o

skifozo/oj

skil/o

skili/o

skink/o

skip/o směna dělníků, pracovní četa; =estro vedoucí směny pracovní skupiny

skir/o

skirp/o

skism/o, sĥism/o schizma, rozkol =i n způsobit rozkol =ulo roz kolník

skist/o

skistosom/oj

skit/oj = scitoj

skiz/i t načrtnout, nastínit =o náčrt(ek) =bloko skicář

skizofreni/o v. sĥizofrenio

skizoid/a

skizomicet/oj

sklare/o

sklav/o otrok =eco otroctví =i n otročit, být otrokem =ino otro kyně =isto otrokář

skler/a lék. o tkáni zesílený, ztvrdlý

skler/o

sklerant/o

sklerenkim/o

sklerit/o

skleroprotein/oj

sklerometr/o tech. tvrdoměr

sklerot/o 1 (= sklero) oční bělmo

sklerot/o 2

sklerotit/o lék. zánět bělimy oční

skleroz/o skleróza =ulo sklerotik

skol/o škola (umělecký nebo filozofický směr) =ano stoupenec ško ly

skolastik/o fil. scholastika

skold/i t neol. kárat, vytýkat =o kárání, výtka skolestro zakladatel představitel školy uměleckého směru

skoleks/o

skoli/o

skolioz/o lék. skolióza, vychýlení páteře

skolop/o

skolopendr/o

skolopendri/o

skolt/o skaut, junák, voj. pátrač, průzkumník, průzkumná loď le tadlo =ado průzkum(ná akce) =i n pátrat =ino skautka =ismo skauting; =avi(adil)o pátrací letoun

skombr/o makrela

skon/o vdolek

skop/o = ŝkopo

-skopi/o odb. přípona značící vyšetřování

Skopj/o

skopofili/o lék. skoptofilie, voyeurismus, čumilství

skopolamin/o

skorbut/o lék. kurděje

skori/o tech. vysokopecní horní struska, škvára, biol. exkrece přen. brak homa =o lidská havěť, sebranka, chátra =ejo struskový odval

skorpen/o

skorpi/o zool. štír

Skorpi/o hvězd. µtír

skorpiur/o

skorzoner/o bot. černý kořen

skot/o Skot; S=lando, S=ujo, S=io Skotsko

skoter/o skútr

skotom/o

skovel/o tech. vytěrák =i t vytírat, čistit vytěrákem, štětkou

skrabl/o

skrap/i t (se)škrábat =i kamenon vymést krb kamna =i ŝuojn očis tit boty =i violonon vrzat skřípat na housle =ado škrábání, drápání, lék. abraze, výškrab =ilo škrabka; =gumo guma na mazání; =maŝino skrejpr, shrnovač; =tapiŝo rohožka; trogo rypadlová lžíce; vundi t lék. škrábnout, poškrábat

skrapator/o

skren/o = ekrano

skrib/i t psát =aĵo písemnost, zápis =ejo písárna =enda letero dopis, jenž musí být napsán =ilaro psací potřeby =ilo pisátko =isto písař =o písmo, psaní Brajla =o Braillovo písmo =o de versoj psaní veršů; =maŝino psací stroj; =oĉambro písárna; =otablo psací stůl; =subaĵo psací podložka

skrofol/o

skrofulari/o

skrot/o anat. šourek

skrotit/o

skrupul/o skrupule, úzkostlivá pochybnost, rozpaky; fari al si =ojn vyčítat si, činit si výčitky

skrutini/o skrutinium, sčítání hlasů (ve volbách, při hlasování) =anto skrutátor =i n sečítat hlasy

sku/i t třást =i arbon třást stromem li =is mian manon potřásl mi rukou =i koktelon zamíchat koktejl =i tapiŝon vytřepat koberec =i la kapon, voston zavrtět hlavou, ocasem la febro lin =is ho rečka jím třásla =i sin, =iĝi otřást se =ado třesení, otřásání =o otřes cerba =o otřes mozku; =raslilo chrastítko; =sorbilo tech. tlumič (otřesů)

skual/o met. prudký náraz větru, poryv větru

skulpt/i t (vy)tesat, vyřezat =aĵo socha, plastika =ilo dláto sochařské =inda pěkný, hodný zvěčnění =indaj formoj de vizaĝo výrazné rysy obličeje =isto sochař =ita busto vytesaná bysta; =arto sochařství

skulptur/o sochařství

skun/o nám. škuner

skunk/o kožešina skunka

skupĉin/o

skurĝ/o důtky, karabáč =i t mrskat přen. ostře kritizovat

skut/i n jet na koloběžce =ilo koloběžka

skutelari/o

skuter/o v. skotero

skval/o

skvam/o bot. šupina, závoj, zool. šupina, lék. skvama, šupina =o okcipitala, anat. šupina kosti týlní

skvar/o square, čtvercové náměstí

skvaŝ/o

skvaten/o

skvir/o = eskviro

slab/o

slalom/o sport. slalom

slang/o jaz. slang (zvl. skupinový)

slapstik/o

slav/o Slovan =a slovanský =isto slavista

slavistik/o

Unua parto S

Dua parto S

Kvara parto S

Kvina parto S

Sesa parto S